15:53

Манга

...сумеречный котенок...
Есть идея переводить мангу на русский. Оно надо?^^

Вопрос: Переводить мангу Сайюнкоку на русский?
1. Да 
74  (96.1%)
2. Нет 
3  (3.9%)
Всего:   77

@темы: Опрос, Манга

Комментарии
16.01.2009 в 16:33

компромис между мужиком и салатом || Верховный любовник Дока©
на англ всего ничего...вот если бы с япа....Т_Т
16.01.2009 в 16:34

Люди должны смеяться не над Скарамушем, а вместе с ним.
ИМХО, надо.) Интересно же.

Какая-то команда вроде заявляла, что будет переводить, но пока не видно ничего = (
16.01.2009 в 16:35

Люди должны смеяться не над Скарамушем, а вместе с ним.
Riza_Honoo , на англ всего ничего...вот если бы с япа....Т_Т

Ну, для начала 2 тома, а потом может с япа переведут.
16.01.2009 в 16:38

компромис между мужиком и салатом || Верховный любовник Дока©
Какая-то команда вроде заявляла, что будет переводить, но пока не видно ничего = (
вроде уже отказались...
Ну, для начала 2 тома, а потом может с япа переведут.
уже скоко времени ничего не перевелиТ__Т
хотя может 2 тома тож не плохо
16.01.2009 в 16:49

Люди должны смеяться не над Скарамушем, а вместе с ним.
Riza_Honoo , на безрыбье...
16.01.2009 в 16:57

компромис между мужиком и салатом || Верховный любовник Дока©
Fenica ято уже их прочла)))
но в общем я за - если что могу помочь....если уж совсем плохо)
16.01.2009 в 17:08

...сумеречный котенок...
Riza_Honoo, я -то вообще еще думаю, переводить или нет :D Работы много, а толку...Но захотелось почему-то :hmm:
16.01.2009 в 17:16

компромис между мужиком и салатом || Верховный любовник Дока©
katya_neko XDD мне тоже когдато хотелось)))) но я не умею чистить сканы и договариваться об их использовании=/
16.01.2009 в 17:17

Переводить конечно! Почитаю с огромным удовольствием =)
16.01.2009 в 17:17

...сумеречный котенок...
Riza_Honoo, чистить не проблема - вот договариваться проблематично :D но если сильно захочется...
16.01.2009 в 17:22

компромис между мужиком и салатом || Верховный любовник Дока©
katya_neko договариваться для мя - темный лес....
16.01.2009 в 17:28

...сумеречный котенок...
Riza_Honoo, на английском еще нормально, а вот на японском... Ааа, надо японский учить Т.Т
16.01.2009 в 17:30

компромис между мужиком и салатом || Верховный любовник Дока©
katya_neko
надо японский учить Т.Т
:friend:
16.01.2009 в 17:31

...сумеречный котенок...
Riza_Honoo, все, после сессии займусь *_________________*
16.01.2009 в 17:40

компромис между мужиком и салатом || Верховный любовник Дока©
*ушла грабить банк*
Во имя моей мячты!
16.01.2009 в 17:42

...сумеречный котенок...
Riza_Honoo, *нэко безнадежно заглянула в кошелек*
а как насчет самообучения? в тюрьму не хочется Т.Т
17.01.2009 в 16:11

Жизнь ради жизни ничего не стоит
Надо, надо :) Родина вас не забудет *_*
20.01.2009 в 03:09

Выбившийся в люди
Надо на русский переводить.
23.01.2009 в 18:45

katya_neko
Безусловно было бы здорово увидеть перевод этой манги. :yes:

P.S. А команда, которая хотела делать перевод Saiunkoku Monogatari, это Shoujo manga. Но, к сожалению на этот проект у команды Shoujo manga нет переводчика и беты, поэтому проект так и не начат. Жаль... Команда эта очень качественно работает.
06.06.2009 в 10:33

Здравомыслие - залог душевного покоя, но безумие гораздо интереснее.(с) Джон Рассел.
О конечно!>< Я бы даже с переводами помогла!!!:hamp:
21.10.2010 в 19:42

все чаще понимаю что юмор - это наследственное... Т_Т
надо =)))
21.10.2010 в 22:23

компромис между мужиком и салатом || Верховный любовник Дока©
sanny_hell
уже переводим же)))
22.10.2010 в 15:55

все чаще понимаю что юмор - это наследственное... Т_Т
=)))))
22.10.2010 в 22:36

компромис между мужиком и салатом || Верховный любовник Дока©
sanny_hell
если вдрух не нашлось - goldenwind.ucoz.org/publ/saiunkoku_monogatari/1...
:)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail