Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
00:02 

CD драма Saiunkoku Monogatari ~Shinboku Hanabi Taikai 2~ Субтитры

...сумеречный котенок...
Вторая , переведенная мной драма из пакета ~Shinboku Hanabi Taikai ~ :shy: Моя самая любимая :heart: Сэйран и Рьюки умиляют :love: Надеюсь, понравится :shuffle2:

CD драма Saiunkoku Monogatari ~Shinboku Hanabi Taikai 2~

Субтитры.
Язык: русский.
Переводчик: katya_neko.
E-mail: katya_neko@tut.by
Предупреждение: Я не профессионал и учила японский всего лишь год… и давно…Так что не судите строго^^ Приму любые замечания и предложения. Шлите их мне на мыло ^^.



Рассказчик: Император Сайюнкоку, Ши Рьюки, видел кошмарный сон.

Сон Рьюки.

Рьюки: Брат?
Сэйран: Прости, Рьюки, но я все-таки решил жениться на госпоже Шурей.
Шурей: Мы женимся, Сэйран!
Рьюки: Шурей, почему?
Шурей:Ну, я подумала… и до сих пор считаю – ведь Сэйран лучше Рьюки! С какой стороны не посмотри, красивее, принесет мне счастье, к тому же заботливый, станет надежным мужем! Ведь так, Сэй-ран~?
Сэйран: Гос-по-жа~!
Рьюки: Эй, подождите!
Сэйран и Шурей: Не подождем.
Сэйран: Счастливо оставаться, любимый младший брат! А сейчас мы отправляемся в свадебное путешествие!
Шурей: Пока, Рьюки! Стань отличным императором!
Рьюки: Постойте! Прошу, подождите!.. Брат! Шу-у-урей!

Конец сна.

Рьюки: Утро? Опять я видел этот сон… Ах…

Рассказчик: В то же самое время, охранник рисовых складов, Ши Сэйран, тоже видел кошмарный сон.

Сон Сэйрана.

Сэйран: Р-рьюки?
Рьюки: Очень извиняюсь, брат. До этого момента я думал, что моя единственная любовь – это брат, но так дальше продолжаться не может.
Сэйран: Госпожа?
Шурей: Прости, Сэйран. Но так дальше продолжаться не может. Да, Рьюки?
Рьюки: Да, Шурей?
Шурей: Ой, щекотно! Вот я тебя!
Рьюки: Щекотно, да? Вот, вот…
Шурей: Хватит, хватит!
Сэйран: Но… но этого не может быть. Госпожа, почему вы выбрали не меня, а безнадежного ребенка Рьюки?
Рьюки: Безнадежного ребенка?
Сэйран: Нет, прошу прощения… Тогда…глупого императора?
Рьюки: Разве это не хуже?
Сэйран: В любом случае, безнадежного! Бесполезного! Безнадежного, бесполезного, бесперспективного…
Шурей: Даже если ты так говоришь, мы уже решили! Да?..
Рьюки: Да-а-а?
Шурей и Рьюки: Да-а-а!
Шурей: Восточные страны станут неплохим местом для свадебного путешествия…
Рьюки: Золотой край? Да, это будет неплохо.
Шурей и Рьюки: Да?
Сэйран: Рьюки…Госпожа-а-а!

Конец сна.

Сэйран: Утро? Черт, опять я видел этот сон… Хорошо знакомый мне сон…

***

Шурей и Сэйран.

Шурей: Ах, сегодня замечательная погода, да, Сэйран? Хорошо поработай там на рисовых складах! Вот, твой обед.
Сэйран: Большое спасибо.
Шурей: Что случилось? С утра такое расстроенное лицо…
Сэйран: Ничего.
Шурей: Что, у меня что-то на лице? Так пристально смотришь… Я смущаюсь!
Сэйран: Госпожа!
Шурей: Почему у тебя вдруг такое страшное выражение лица?
Сэйран: Госпожа… Рьюки-сама и я…
Шурей: Рьюки и Сэйран?
Сэйран: Нет… я пошел.
Шурей: Удачи! Странный Сэйран…

Рассказчик: Сэйран отправился на работу – охранять склады с рисом.

Сэйран: Рисовые склады – хорошее место. Есть немного свободного времени. Так тихо, и вокруг только мыши. Можно хорошенько поразмышлять… Пока что госпоже нет необходимости выходить замуж, но ведь когда-нибудь это время придет. И тогда… кого же выберет госпожа? И я…

Рьюки.

Рьюки: А, какое ужасное пробуждение. И, как ни посмотри, это вина Шурей! Получив такие доказательства моих горячих чувств! Получив такой чудесный подарок – соломенную куклу*! Самое время броситься в мои объятия! По-моему, это логично!
* Кукла для вуду ^^
Рьюки (за Шурей): Спасибо тебе за замечательное письмо, Рьюки! Такие горячие чувства… Я была счастлива получить его!
Рьюки: Это всего лишь мои истинные чувства.
Рьюки (за Шурей): Нет-нет! У меня так сжалось все в груди! К тому же… эта красивая соломенная кукла!..
Рьюки: Дарив эту куклу, я думал о тебе. Я всегда буду рядом с тобой.
Рьюки (за Шурей): Эээ? Каждый день? Правда? Какой прекрасный подарок, Рьюки!
Рьюки: Прекрасная ты, Шурей! Только ты!
Рьюки (за Шурей): Ах, Рьюки!
Рьюки: Шурей! Давай, самое время броситься мне в объятия!
Рьюки (за Шурей): Рьюки!
Рьюки: Шурей! Шу~
Рьюки (за Шурей): Рьюки!
Рьюки: Ах, сильнее…
Рьюки (за Шурей): Ах, сильнее меня обними!
Рьюки: Вот так?
Рьюки (за Шурей): Вот… Да… Да, так.
Рьюки: Вот так?
Рьюки (за Шурей): Да, так. Во..вот так? Да..
Рьюки: Да…так. А? Шу-шу-шу…
Сэйран: Что вы делаете?
Рьюки: Но ведь так должно быть!
Сэйран: Должно быть?
Рьюки: А! Брат… Сэйран… Задумавшись… Я пришел как раз под сень рисовых складов.
Сэйран: Вам довольно весело, разве не так?
Рьюки: Что, тебе так кажется?
Сэйран: Наверное…скорее всего, всякий, увидев вас, так бы подумал.
Рьюки: Гхм… Это… Сэйран, как насчет вместе пообедать?
Сэйран: К сожалению, у меня уже есть обед, который приготовила госпожа.
Рьюки: О-бенто, приготовленное Шурей?! Конечно, мы съедим его вместе?..
Сэйран: Нет, я не поделюсь.

Рассказчик: И вот так, ради простой еды, Сэйран и Рьюки начали тихую битву. Битву палочками для риса.

Сэйран: Сказал же – не дам!
Рьюки: Ну…Все съесть одному – разве это красиво?
Сэйран: На себя посмотрите, Рьюки-сама. Разве у вас нет этого роскошного, дорогого обеда каждый день?
Рьюки: Вместо этого обеда я хочу приготовленное Шурей пшеничное простое о-бенто! Точно! Давай меняться: как насчет дорогого обеда вместо этого обеда? Ну….ну…
Сэйран: Нет.
Рьюки: Жадничаешь?
Сэйран: Не жадничаю.
Рьюки: Что, так не хочешь, чтобы я съел это о-бенто? И впрямь, Сэйран… Шурей… лю…лю…лю…
Сэйран: Лю..?
Рьюки: Любыми способами жмотит приготовленное Шурей бенто, вот!
Сэйран: А что, мне нельзя оставить себе собственный обед?
Рьюки: Сэйран… У тебя есть любимый человек?
Сэйран: Надо же, с чего так неожиданно?..
Рьюки: Есть?!
Сэйран: Ну да, много есть. Шока-сама, жена Шоки…то есть, уже покойная мать госпожи. А также, император Сайюнкоку, когда он старается.
Рьюки: Вот как? И я тоже Сэйрана очень… Нет, я не о том! Я спрашиваю, есть ли у тебя любимая девушка?
Сэйран: Любимая девушка?
Рьюки: На которой ты хочешь… На которой ты не против… На которой ты думаешь жениться, вот я о ком.
Сэйран: А у вас, Рьюки-сама?
Рьюки: Я хочу жениться на Шурей!
Сэйран: Точно. Ваши чувства уж слишком явные.
Рьюки: Сэйран… А вот если я и Шурей решим пожениться, что ты сделаешь?
Сэйран: Я не могу сказать, пока это не произошло. Но…
Рьюки: Но?!
Сэйран: Если бы у меня была особенная для меня девушка…
Рьюки: Если бы была…
Сэйран: И она решила выйти замуж за другого человека…
Рьюки: Другого человека…
Сэйран: В таком случае я сражусь с ним на мечах. Может, окажусь и сильнее.
Рьюки: Ух ты, какие классные слова…
Сэйран: А что сделаете вы, Рьюки-сама?
Рьюки: А?
Сэйран: Если госпожа решит выйти за другого мужчину?
Рьюки: Тогда я..!
Сэйран: Тогда?
Рьюки: Нет, ну я не знаю. В зависимости от того, кто соперник.
Сэйран: Вот как.
Рьюки: Сэйран.
Сэйран: Да?
Рьюки: Все съесть самому – нечестно!
Сэйран: Нет.
Рьюки: Нечестно!
Сэйран: Нет. Нет, сказал.
Рьюки: Эй..эй!
Шуе: Ваше Величество, так вы здесь?
Койю: Мы вас искали…
Рьюки: А, Шуе, Койю.
Шуе: А, Сэйран. О чем вы двое разговариваете?
Сэйран: Да нет, ни о чем. Ам! ^^
Рьюки: АААА!
Шуе: Ваше Величество, что стряслось?
Рьюки: Сэйран…
Шуе и Койю: Сэйран?
Сэйран: Было очень вкусно.
Рьюки: Сэйран… о-бенто, сделанное Шурей. Он все съел сам!
Койю: Да вы… о чем вообще говорите?
Шуе: Ха-ха…
Рьюки: А что такого? Ведь Шурей сделала это о-бенто, Шурей! Да ведь это предательство!
Сэйран: Прошу прощения. Действительно, как сказал Рьюки-сама, это совершенно недопустимо.
Рьюки: Сэйран…ты вредина! Ну и ладно, но знай, Сэйран. Я не сдамся! Ни за что! Бенто… Нет, Шурей…мечом!


Рьюки: Сейчас…это…
Сэйран: Жажда убийства?
Шуе: К тому же, зверский, убийственный взгляд.
Койю: Что это?
Рьюки: Шока?

Шока: Ой… Я пошел за чаем… И похоже, не туда зашел.
Сэйран: Убийственная аура…пропала.
Шуе: Что за?...
Шока: Кстати, вы, двое, разве вам не пока вернуться к работе?
Рьюки: Д-действительно.
Сэйран: П-правильно.
Шуе: Работа…Работа. А, нужно поспешить и проводить Его Величество к месту работы.
Койю: Подожди, Шуе. Я иду с тобой.

Шока: День, когда Шурей придет пора выйти замуж. Печальная мысль, да? Кстати, про жажду убийства… Нужно мне не забывать…

Дом Ко.

Сэйран: Я вернулся.
Шурей: Добро пожаловать домой!
Шока: Добро пожаловать, Сэйран.
Шурей: Спасибо за работу.
Сэйран: Госпожа…
Шурей: О нет, опять ты пристально смотришь на мое лицо…
Сэйран: Я…
Шурей: М?
Сэйран: Ничего, я пошел наверх!
Шурей: Сэйран какой-то странный. Папа, подожди еще немного! Я скоро приготовлю ужин.
Шока: Угу.

Шока: Кого бы ни выбрала Шурей, я только поддержу. Поддержу выбор Шурей. Она сумеет выбрать. Обязательно.

Конец.




Тут можно скачать весь пакет, состоящий из трех драм.
Здесь можно скачать субтитры в виде вордовского файла.

@темы: Перевод, CD-Drama

Комментарии
2009-07-09 в 00:09 

По-своему положительный персонаж. (с)
Спасибо! :red: :red: :red:

2009-07-09 в 00:14 

...сумеречный котенок...
Одинокая Волчица (Юлия) , пожалуйста, рада стараться! :shy:

2009-07-09 в 00:15 

[Ольха]
Хоббиты - пушистые и вредные создания.
огромное спасибо за перевод*))))

2009-07-09 в 00:20 

...сумеречный котенок...
[Ольха] , всегда пожалуйста :kiss:

2009-07-09 в 01:59 

Ияби Тэцуно
"Это мир людей - притворись своей" (с)
Какая прелесть =) Умилялась, когда слушала)) Огромное спасибо за перевод!!! :red:

2009-07-09 в 12:40 

...сумеречный котенок...
Ияби Тэцуно , рада, что понравилось :shy:

2009-07-09 в 15:20 

Так именем твоим грядет рассвет (с)
katya_neko , спасибо огромное за переводы! *кланяется*

2009-07-09 в 15:24 

...сумеречный котенок...
Камия Тайга ,пожалуйста :yes: Постараюсь и дальше не разочаровывать :shuffle2:

2009-07-09 в 22:26 

teagreemlen
Серый шестерённый свитер (с)
Хихикс. :-D Создатели - садюги. Мурыжат фанатов неопределённостью. :maniac:

katya_neko
Перевод замечательный. :hash2:

2009-07-09 в 22:32 

...сумеречный котенок...
teagreemlen , это точно, садюги :D Но это ж закон жанра))))

Перевод замечательный. :hash2:
Спасибо:goodgirl:

2009-07-09 в 22:36 

teagreemlen
Серый шестерённый свитер (с)
katya_neko
Ну, почему? Вполне могли бы прорисовать любовную линию кисточкой потолще. Хотя, учитывая сколько они делают денежек на вбоквеллах, им это, ИМХО, не выгодно. :susp:

2009-07-12 в 23:29 

спасибо огромное за замечательный перевод:flower: слушала и тихо стекала в лужицу от восторга=))) особенно умиляет "битва" палочками для риса:lol:

2009-07-12 в 23:32 

...сумеречный котенок...
yuko-kost , рада стараться :goodgirl: Да, "битва" - это нечто :D

2009-07-17 в 00:32 

Раз уж солнцу вставать не лень, и для нас, значит, ерунда (с)
Спасибо!

2009-07-20 в 19:47 

...сумеречный котенок...
Ши-сан , всегда пожалуйста! :shy:

2009-07-20 в 21:18 

Раз уж солнцу вставать не лень, и для нас, значит, ерунда (с)
А еще будет? *строит кавайные глазки*

2009-07-21 в 10:55 

...сумеречный котенок...
Ши-сан, постараюсь :D

2010-07-09 в 09:10 

Милашка Ру
супер))))не знала, что Сэйран такой жадина))))

2010-07-09 в 13:39 

...сумеречный котенок...
Милашка Ру , Сэйран любит дразнить Рьюки)))

2010-07-09 в 14:35 

Милашка Ру
А Рьюки как маленький ребенок)))))

   

Повесть о стране Цветных Облаков (Saiunkoku Monogatari)

главная